>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 心理言語学

タガログ語でズキズキすることは何と言いますか?

コンテキストに応じて、タガログ語で「ズキズキする」と言う方法がいくつかあります。

一般的なズキズキ:

* pumipintig - これは、リズミカルなパルスまたは鼓動感覚を指す「ドキドキ」の最も一般的で直接的な翻訳です。

* tumitibok - 「Pumipintig」と同様に、これは「beat打」または「脈動する」ことも意味します。

* sumasakit ng paulit-ulit - これは文字通り「繰り返し傷つく」ことを意味し、ズキズキする痛みを説明するために使用できます。

ズキズキする痛み:

* pumipintig ang sakit - これは「痛みがズキズキする」に直接変換されます。

* TumitibokのMasakit - これは「痛みを伴い、脈打つ」を意味します。

* masakit ng Paulit-ulit - これは「繰り返し痛みを伴う」を意味します。

感情でズキズキする:

* pumipintig ang puso - これは、「心がズキズキする」という意味であり、興奮や緊張感を説明するためによく使用されます。

使用するのに最適な単語は、特定のコンテキストに依存します。

たとえば、ズキズキする頭痛について話している場合、「Pumipintig ang ulo ko」(私の頭はズキズキしています)と言うでしょう。あなたが興奮でズキズキする心について話しているなら、あなたは「pumipintig ang puso ko」と言うでしょう(私の心はズキズキしています)。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。