その理由は次のとおりです。
* 「ガンガ」は固有名詞です。 インドの特定の川を指します。固有の名詞は英語で大文字になります。
* 文法使用はコンテキストに依存します。 例えば:
* 「ガンガ川はヒンズー教徒にとって神聖です。」 これは、文の主題として「ガンガ」を使用した文法的に正しい文です。
* 「ガンガを下ってボートに乗った。」 これは、「ガンガ」を前置詞のオブジェクト「ダウン」として使用して、文法的に正しいです。
あなたが私に分析してほしい特定の文があるかどうか教えてください!
その理由は次のとおりです。
* 「ガンガ」は固有名詞です。 インドの特定の川を指します。固有の名詞は英語で大文字になります。
* 文法使用はコンテキストに依存します。 例えば:
* 「ガンガ川はヒンズー教徒にとって神聖です。」 これは、文の主題として「ガンガ」を使用した文法的に正しい文です。
* 「ガンガを下ってボートに乗った。」 これは、「ガンガ」を前置詞のオブジェクト「ダウン」として使用して、文法的に正しいです。
あなたが私に分析してほしい特定の文があるかどうか教えてください!