>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> コーパス言語学

なぜ古英語は現代英語と違うのですか?

古い英語と現代の英語は、要因の組み合わせにより、かなり異なります。

1。ノーマン征服(1066): この極めて重要な出来事により、ノーマン・フランス語がイギリスに導入され、支配階級、法律、行政の言語になりました。古い英語は消えませんでしたが、フランス語の影響を強く受け、語彙と構文の徐々に変化しました。

2。大母音シフト(14〜18世紀): この段階的な音の変化は、母音の発音に影響を与え、スペルと発音に大きな変化を引き起こし、古い英語のルーツから現代の英語をさらに距離を置いています。

3。言語進化: すべての言語と同様に、英語は時間の経過とともに進化し続け、新しい言葉が採用され、古い言葉が不使用になり、文法規則が変化します。

重要な違い:

* 語彙: 古い英語の語彙は主に起源がありましたが、現代の英語にはフランスとラテン語に由来するかなりの割合の言葉が含まれています。

* 文法: 古い英語の文法はより複雑で、より広範な変曲システム(文法的機能を示す単語の結末)と文法性別がありました。現代の英語の文法はよりシンプルで、変曲が少なくなります。

* 構文: 古英語の文の構造は、しばしば現代英語よりも柔軟で固定されていませんでした。

* 発音: 大きな母音のシフトは、母音の発音を劇的に変化させ、現代のスピーカーには古い英語をほとんど理解できませんでした。

例:

* 古い英語: 「HēoÞāgānÞætLand」(彼女はその後土地に行きました)

* 現代英語: 「それから彼女は土地に行きました。」

本質的に、古い英語は現代英語とは異なる言語と見なされますが、祖先です。英語の進化は、現在の状態に貢献しているさまざまな要因とともに、長く複雑なプロセスでした。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。